



中英對照經文
天主經
我們的天父,願祢的名受顯揚;願祢的國來臨;願祢的旨意奉行在人間,如同在天上。求祢今天賞給我們日用的食糧;求祢寬恕我們的罪過,如同我們寬恕別人一樣;不要讓我們陷於誘惑;但救我們免於凶惡。亞孟。
The Lord's Prayer / Our Father
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name;
thy kingdom come; thy will be done on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread;
and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.
聖母經
萬福瑪利亞,妳充滿聖寵。主與妳同在。妳在婦女中受讚頌,妳的親子耶穌同受讚頌。天主聖母瑪利亞,求妳現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主。亞孟。
Hail Mary
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.
聖三光榮經
願光榮歸於父、及子、及聖神。起初如 何,今日亦然,直到永遠。亞孟。
Glory Be
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
尼西亞信經
我信唯一的天主,全能的聖父,天地萬物,無論有形無形,都是祂所創造的。
我信唯一的主、耶穌基督、天主的獨生子。祂在萬世之前,由聖父所生。祂是出自天主的天主,出自光明的光明,出自真天主的真天主。
祂是聖父所生,而非聖父所造,與聖父同性同體,萬物是藉著祂而造成的。
祂為了我們人類,並為了我們的得救,從天降下。祂因聖神,由童貞瑪利亞取得肉軀,而成為人。
祂在般雀比拉多執政時,為我們被釘在十字架上,受難而被埋葬。
祂正如聖經所載,第三日復活了。祂升了天,坐在聖父的右邊。
祂還要光榮地降來,審判生者死者。祂的神國萬世無疆。
我信聖神,祂是主及賦與生命者,由聖父聖子所共發。祂和聖父聖子,同受欽崇,同享光榮。祂曾藉先知們發言。
我信唯一、至聖、至公、從宗徒傳下來的教會。
我承認赦罪的聖洗,只有一個。
我期待死人的復活,及來世的生命。 亞孟。
Nicene Creed
I believe in one God, the Father almighty,
maker of heaven and earth,
of all things visible and invisible.
I believe in one Lord Jesus Christ,
the Only Begotten Son of God,
born of the Father before all ages.
God from God, Light from Light,
true God from true God,
begotten, not made,
consubstantial with the Father;
through him all things were made.
For us men and for our salvation
he came down from heaven,
(At the words that follow, up to and including “and became man”, all bow.)
and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary, and became man.
For our sake he was crucified
under Pontius Pilate,
he suffered death and was buried,
and rose again on the third day
in accordance with the Scriptures.
He ascended into heaven
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again in glory
to judge the living and the dead
and his kingdom will have no end.
I believe in the Holy Spirit,
the Lord, the giver of life,
who proceeds from the Father and the Son,
who with the Father and the Son
is adored and glorified,
who has spoken through the prophets.
I believe in one, holy,
catholic and apostolic Church.
I confess one Baptism
for the forgiveness of sins
and I look forward to the resurrection
of the dead and the life of the world to come.
Amen.
宗徒信經
我信全能的天主父,天地萬物的創造者。我信父的唯一子,我們的主耶穌基督。我信祂因聖神降孕,由童貞瑪利亞誕生。我信祂在比拉多執政時蒙難,被釘在十字架上,死而安葬。我信祂下降陰府,第三日從死者中復活。我信祂升了天,坐在全能天主父的右邊。我信祂要從天降來,審判生者死者。我信聖神。我信聖而公教會,諸聖的相通。我信罪過的赦免。我信肉身的復活,我信永恆的生命。 亞孟。
Apostles' Creed
I believe in God,
the Father almighty,
Creator of heaven and earth, and in Jesus
Christ, his only Son, our Lord,
(At the words that follow, up to and including the “Virgin Mary”, all bow.)
who was conceived by the Holy Spirit,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died and was buried;
he descended into hell;
on the third day he rose again from the dead;
he ascended into heaven,
and is seated at the right hand of God
the Father almighty;
from there he will come
to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and life everlasting.
Amen.
痛悔經 / 上等痛悔經
我的天主,我的慈父,我犯罪得罪了您,很覺慚愧,也真心痛悔。因為我辜負了您的慈愛,妄用了您的恩寵。我今定志,寧死再不得罪您,並盡力躲避犯罪的機會,我的天主,求您垂憐我,寬赦我。亞孟。
主,耶穌基督,你是除免世罪的天主羔羊,求你籍著神的恩寵,恢復我與聖父間的關係;在你為我所流的聖血中,洗淨我的一切罪污;並為你聖名的光榮,賜給我新生。亞孟。
* 痛悔經只有第一段, 上等痛悔經為以上全文
Act of Contrition
O my God, because you are so good, I am very sorry that I have sinned against you; and I promise that with the help of your grace, I will not sin again. Amen.
慈悲串經
開始時:
一遍天主經: 「我們的天父,願祢的名受顯揚;願祢的國來臨;願祢的旨意奉行在人間,如同在天上。求祢今天賞給我們日用的食糧;求祢寬恕我們的罪過,如同我們寬恕別人一樣;不要讓我們陷於誘惑;但救我們免於凶惡。亞孟。」
一遍聖母經: 「萬福瑪利亞,妳充滿聖寵。主與妳同在。妳在婦女中受讚頌,妳的親子耶穌同受讚頌。天主聖母瑪利亞,求妳現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主。亞孟。」
一遍信經: 「我信全能的天主父,天地萬物的創造者。我信父的唯一子,我們的主耶穌基督。祂因聖神降孕,由童貞瑪利亞誕生。祂在比拉多執政時蒙難,被釘在十字架上,死而安葬。祂下降陰府,第三日自死者中復活。祂升了天,坐在全能天主父的右邊。祂要從天降來,審判生者死者。我信聖神。我信聖而公教會,諸聖的相通。罪過的赦免。肉身的復活。永恒的生命。亞孟。」
每一端前的大珠唸:「永生之父,我把您至愛之子,我們的主耶穌基督的聖體、聖血、靈魂及天主性奉獻給您,以賠補我們及普世的罪過。」
在每一端前的十顆小珠唸:「因祂的至悲慘苦難,求您垂憐我們及普世。」
五端後的結束祈禱:「至聖天主,至聖強有力者,至聖長存者,求您垂憐我們及普世。」 (三遍)
最後, 唸三遍「耶穌, 我信賴祢!」
Divine Mercy Chaplet
-
Begin:
The Sign of the Cross: “In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen.“
Our Father: “Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; thy kingdom come; thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.”
Hail Mary: “Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen. “
The Apostles' Creed: “I believe in God, the Father almighty, creator of heaven and earth.
I believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord. He was conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary. He suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried. He descended into hell. On the third day he rose again. He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit, the holy Catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and the life everlasting.“ -
Then on the Our Father Beads say the following:”
Eternal Father, I offer You the Body and Blood, Soul and Divinity of Your dearly beloved Son, Our Lord Jesus Christ, in atonement for our sins and those of the whole world.“ -
On the 10 Hail Mary Beads say the following:”
For the sake of His sorrowful Passion, have mercy on us and on the whole world.“ -
(Repeat step 2 and 3 for all five decades).
-
Conclude with (three times):”
Holy God, Holy Mighty One, Holy Immortal One, have mercy on us and on the whole world.“ -
And end with 3 times “Jesus, I trust You!
又聖母經
萬福母后!仁慈的母親;我們的生命,我們的甘飴,我們的希望。厄娃子孫,在此塵世,向妳哀呼。在這涕泣之谷,向妳嘆息哭求。我們的主保,求妳回顧,憐視我們,一旦流亡期滿,使我們得見妳的聖子、萬民稱頌的耶穌。童貞瑪利亞,妳是寬仁的,慈悲的,甘飴的。天主聖母,請為我們祈求,使我們堪受基督的恩許。亞孟。
Hail Holy Queen
Hail Holy Queen, Mother of Mercy, our life, our sweetness and our hope! To thee do we cry, poor banished children of Eve; to thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this valley of tears. Turn then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us, and after this our exile, show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus. O clement, O loving, O sweet Virgin Mary! Amen.